Clarity valt modewoorden aan bij contact

helderheid

Een goede vriend van mij is dat al jaren Steve Woodruff, een zelfbenoemde (en zeer getalenteerde) Duidelijkheidsconsulent, blijft een nogal belachelijk marketingtaal delen tussen websites en sociale mediaprofielen. Hij deelde zijn favoriet aller tijden met mij van een paar jaar geleden:

We zijn een pionier op het gebied van een nieuw model voor duurzame, consumentgestuurde groei op basis van principes van complexe adaptieve systemen. Dit is een nieuw uitgangspunt voor de strategie voor een wereld die diepgaande structurele veranderingen ondergaat: verschillende aannames over waardecreatie, een ander pad naar markt- en bedrijfsontwikkeling, een ander referentiekader om te zien en te denken. Ecosystemen zijn de nieuwe basis van concurrentie. De bedrijven die weten hoe ze zichzelf moeten positioneren en beheren als platforms voor zelforganisatie, kunnen Google-achtige groei bijna sjabloongestuurd maken.

Wat betekent dat uberhaupt? Zoveel woorden en ik heb geen idee.

Ik wilde dit bericht al een tijdje schrijven, en gisteren mijn andere goede vriend, Mark Schäfer, was de katalysator. Mark gedeeld de handelsmerknaam van Palmolive, Tast vet aan bij contact.

Vandaar de naam van dit bericht ... Ik hoop dat Mark het niet erg vindt dat ik het idee van zijn Facebook-bericht heb gestolen. Oh, en er moet naar behoren worden opgemerkt dat het domein van Mark dat is businessgrow.com... wordt het nog duidelijker dan dat?

Steve's sociale delen knaagt me al meer dan een jaar. De website van ons bureau was een verzameling veelgebruikte modewoorden die de meest verbazingwekkende bullshitter konden verblinden. Elke keer dat Steve een onzinnige zin van een website deelde, merkte ik dat ik de browser opende om er zeker van te zijn dat hij het niet vandaan had DK New Media!

Daardoor was ik gemotiveerd repareren de startpagina. Ik ging in mijn hoofd door waarom bedrijven ons bureau blijven gebruiken, en het kwam allemaal neer op één ding… we repareren wat er kapot is met hun online marketing. Maar het is niet altijd één ding… soms is het hun merk, soms hun kopie, soms hun zoekrangschikking. Als resultaat heb ik een leuk klein script geschreven dat simpelweg één woord in de zin vervangt.

dk new media duidelijkheid 2

De nieuwe woordenstroom, duidelijk verwoord, is:

Uw digitale marketing stuurt niet __________. Dat lossen we op.

De termen die we injecteren zijn Resultaten, reputatie, ranglijsten, bezoekers, autoriteit, leads, volgers, omzet, downloads, betrokkenheid, aanmeldingen, ROI, prospects, conversies, lezerspubliek, gebruik, kijkers, upsells, fans, prestatie, verkoop, retentie, registraties, winst, Bewustzijn, als Vraag.

Natuurlijk zou ik kunnen blozen over ons beproefde proces, waarop patent is aangevraagd, om de marketingvolwassenheid van onze klanten te vergroten (waargebeurd verhaal) ... maar wat betekent dat eigenlijk gemiddelde? Nou, het betekent dat we oplossen wat er mis is. Binnen elk engagement dat we hebben, is dat de focus van onze aandacht en dat is waar we ook onze klanten op willen focussen. We willen ervoor zorgen dat we de hiaten in hun marketingstrategieën identificeren en hen helpen die hiaten op te vullen om hun bedrijf vooruit te helpen.

Ik weet niet of de oefening om tot een gearticuleerde, duidelijke verklaring te komen, ging over het verwijderen of verminderen van woorden. Dat zou een oefening kunnen zijn die u zou kunnen helpen duidelijkheid te scheppen met uw eigen verkoop- en marketingmateriaal. Ik geloof echt dat het proces dat ik heb doorlopen, was gericht op wat we voor onze klanten hebben bereikt, in plaats van te focussen op wie we waren en waartoe we in staat waren. Jaren geleden schreef ik altijd over technologiebedrijven marketingfuncties boven voordelen.

Als je gefocust bent op wat je kunt in plaats van op wat je voor je klanten bereikt, denk ik dat dat het moment is waarop het woordsmeden misgaat!

2 reacties

  1. 1
  2. 2

    Marketeers in de categorie consumptiegoederen / huishouden begrijpen dat wat u verkoopt, de problemen van mensen moet oplossen. Uw marketing moet het probleem omschrijven en een efficiënte oplossing bieden - meestal in minder dan 5-10 woorden. Om de een of andere reden begrijpen B2B-marketeers dit niet. En in veel gevallen komen de meest ingewikkelde marketingboodschappen van die leugenachtige marketingoplossingen.

    CEO's en copywriters bij marketingbedrijven houden van grandioze terminologie omdat het hun werk zo veel dieper laat klinken (en ze denken dat ze er meer voor kunnen vragen). Eerlijk gezegd ontbreekt het de meeste mensen aan duidelijkheid over het doel en hebben ze niet het vertrouwen om gewaagde beloften te doen, bijvoorbeeld "We zullen je helpen probleem X op te lossen".

    Als je me niet - in één zin en in gewoon Engels - kunt vertellen wat je voor mij, mijn bedrijf of mijn gezin gaat doen, dan heb je nog veel werk te doen.

Wat denk je?

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Ontdek hoe uw reactiegegevens worden verwerkt.